close
Namidairo(淚色)
作曲/作詞:YUI

ki ra wa re te i ru you na
嫌われてるような
其實自己很討厭這樣吧
ki ga shi te ta ka e ri mi chi
気がしてた 帰り道
察覺到了 在回家的道路上
mi a ge ta he ya no a ka ri
見上げた部屋の灯り
抬頭望向房屋的燈光
i ma do n na ki mo chi de i ru no da rou?
今 どんな気持ちでいるのだろう?
現在 懷著怎樣的心情?
ken ka ni na re ba su gu o ya ma ru
ケンカになれば すぐ謝る
如果正在爭吵的 就馬上道歉吧
yo wa ku te a na ta wa zu rui hi to
よわくて アナタハ ズルイヒト
你是一個狡猾的人
Namidairo ko e ga
Namidairo 声が
Namidairo 聲音
ki ko e nai yo ru wa
聞こえない夜は
聽不見的晚上
ko ma ra se te shi mau ho do
困らせてしまうほど
雖然可能會令你覺得困擾
wa ga ma ma ni na ri tai
わがままになりたい
但我也想繼續任性下去
da i jo u bu so u itte mi ta ke do
大丈夫 そう言ってみたけど
沒問題 雖然已經對你說過
so n na ha zu na i de sho・・・
そんなはずないでしょ・・・
但應該不能這樣下去吧・・・
mi zu ta ma ri ni u tsu ru
水たまりに映る
水面上映照著
ka na shi i ka o mi na re te i ru
哀しい顔 見慣れている
悲哀的臉 雖然已經看習慣了

mu ri i wa nai tsu mo ri
ムリ 言わないつもり
沒可能的 已經打算不說出來
wa katte ru ka ra
わかってるから
因為自己明白
ku ru shi ku na ru no
苦しくなるの
才會變得痛苦
ya sa shi ku sa re ru to na ke te ku ru
優しくされると泣けてくる
溫柔的對待令我想哭
yappa ri a na ta wa zu rui hi to
やっぱり アナタハ ズルイヒト
果然你還是一個狡猾的人
Namidairo ko e ga
Namidairo 声が
Namidairo 聲音
ki ko e nai yo ru wa
聞こえない夜は
聽不見的晚上
ko ma ra se te shi mau ho do
困らせてしまうほど
雖然可能會令你覺得困擾
wa ga ma ma ni na ri tai
わがままになりたい
但我也想繼續任性下去
da i jo u bu so u itte mi ta ke do
大丈夫 そう言ってみたけど
沒問題 雖然已經對你說過
so n na ha zu na i de sho・・・
そんなはずないでしょ・・・
但應該不能這樣下去吧・・・
a na ta no ma e jia u so tsu ki yo
あなたの前じゃ 嘘つきよ
之前也有像你一樣 愛說謊的人
ki du i te ho shi i to o motte i ru no
気づいてほしいと 思っているの
但我也希望自己 能夠受到(你)注意
so n na ni tsu yo i wa ke ji a na i ka ra ne a ta shi
そんなに強いわけじゃないからね アタシ
因為我始終不能變得堅強呢
na mi da ko bo sa na i
涙こぼさない
不會再讓眼淚流下來
ki me te i ta no ni
決めていたのに
明明這樣決定過
ko ma ra se te shi ma u yo ne?
困らせてしまうよね?
但始終會覺得困擾吧?
wa ga ma ma ni na re na i
わがままになりたい
因為已經不能再任性下去了
da i jo u bu?
大丈夫?
沒問題吧?
na n te ma ta ki ku ke do
なんてまた訊くけど
這樣的短訊應該已經不能再收到了吧
so n na ha zu nai de sho・・・
そんなはずないでしょ・・・
但這樣下去也應該沒有可能吧・・・


----

超棒的一首歌
大愛呀 !
跟著音樂一起大聲唱吧 !xD
arrow
arrow
    全站熱搜

    くす 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()